
- The authors:
Karlygash Zhaksylykkyzy
Zhanar K. Ibrayeva
Almira M. Kustubayeva - Pages: 639-646
- Section: SOCIAL AND PSYCHOLINGUISTICS
- URL: http://science-ifl.rudn.ru/10784-2021-639-646/
- DOI:
10.22363/10784-2021-639-646
Abstract. Neurolinguistics is a scientific discipline that studies the brain processes that underlie speech recognition and generation, language acquisition and quasi-linguistic symbolism. This science examines speech in its relationship with the human brain. Speech is presented as one of the main tools for the accumulation, systematization, processing and use of knowledge about the world. This article is devoted to the historical, scientific and methodological analysis of neurolinguistics, in particular the third language acquisition within the framework of neurolinguistics. Third language acquisition (TLA) is a relatively new research topic that has attracted the attention of many scientists over the past two decades. One of the main reasons why scientists have paid attention to TLA is the expanding of multilingual cultures around the world at the present time. TLA research focuses on different areas of the language acquisition process that span a complex web of formal linguistic, psycholinguistic, sociolinguistic, educational or applied perspectives, which have developed the theories, foundations and approaches to teaching and better understanding how the multilingual brain works in mastering a foreign language. However, these studies tend to raise more unanswered questions, making the origin of third language acquisition TLA still an overlooked issue that requires further study in many directions. Researchers constantly have to deal with many inconsistencies associated with this research subject. This work primarily focuses on describing some of the most common difficulties associated with mastering the third language.
In linguistics language transfer is defined as the subconscious use of behavior from one language to another by behavioral psychologists. In the field of applied linguistics this is also known as the manifestation of knowledge of the native or dominant language the first language (L1) in the target language the second language (L2). The transmission takes place in different language settings, for example, when acquiring a new language and when two languages or two dialects come into contact. The transfer may depend on how similar the two languages are and how intense the conversational environment is. Plausibility of the transfer is higher if the two languages belong to the same language family.
While mastering L3 is a separate area of study, it is borrowed from the literature on the second language acquisition (SLA). However, the cross-linguistic influence on the third language doubles and it is easily seen in the L3 studies, as is the additional level of complexity of the two potential sources of cross-linguistic influence, L1 and L2. Neurolinguistic ideas and research are being explored. The article discusses further prospects for the development of neurolinguistics. Keywords: neurolinguistics; third language acquisition, cross- linguistic influence, event-related potentials
Karlygash Zhaksylykkyzy1, Zhanar K. Ibrayeva2, Almira M. Kustubayeva3
1, 2, 3Al-Farabi Kazakh National University Almaty, Kazakhstan
1e-mail: karlygashzhaksylykkyzy@gmail.com ORCID iD: 0000-0003-3657-5562 2e-mail: zhanar.kulmat@gmail.com ORCID iD: 0000-0001-9094-3034 3e-mail: almkust@gmail.com ORCID iD: 0000-0001-6575-6288
De Angelis, Gessica. (2007). Third or Additional Language Acquisition. International Journal of Applied Linguistics 18(3):293 – 298. Hammarberg, Björn. (2001). Roles of Ll and L2 in L3 production and acquisition. In Jasone Cenoz, Britta Hufeisen, &Ulrike Jessner (eds.), Cross-linguistic influence in third language acquisition: Psycholinguistic perspectives, (pp. 21-41). Clevedon: Multhingual Matters.
Hickok, Greg. 2009. The functional neuroanatomy of language. Physics of Life Reviews, 6, 121–143.
Kim, K. H., Relkin, N. R., Lee, K. M., & Hirsch, J. (1997). Distinct cortical areas associated with native and second languages. Nature, 388(6638), 171–174.
Marantz, A. (2005) Generative linguistics within the cognitive neuroscience of language. The Linguistic Review 22, 429–445.
Singh, R., & Carroll, S. (1979). L1, L2, and L3. Indian Journal of Applied Linguistics, 5, 51-63.
Turken, A.U. & Dronkers, N.F. The neural architecture of the language comprehension network: converging evidence from lesion and connectivity analyses. Frontiers in Systems Neuroscience, 2011, 5, 1-20.
Ukhtomsky, A.A.: Collected Works, vol. 4. pp. 168–198. Leningrad State University, Leningrad (1954).
Vygotsky, L.S. (1960). Development of higher mental functions. From unpublished works. Edited by A.N. Leontiev, A.R. Luria and B.M. Teplova. Moscow: Publishing House of the Academy of Pedagogical Sciences.
